Bluehour (2025) is a three-channel video installation that uses the Jeju Island legend of Seolmundae Halmang as a metaphor to draw a blueprint in which the structure of desire between gods and humans in mythic narratives is placed alongside the contemporary relationship between humans and machines. The video views the island’s rivers as body and flesh, evoking an expanded body that extends through bridges and tunnels. Bluehour weaves myth, the body, and technology within the twilight between anxiety and anticipation, exploring the thresholds and transformations demanded by our present time.
파란시간(2025)은 3채널 영상 설치로 제주도의 설문대 할망 전설을 메타포로 신화의 서사에 등장하는 신과 인간의 욕망의 구조에서 오늘날의 인간과 기계의 관계를 나란히 놓고 청사진을 그린다. 영상은 섬의 하천을 몸,살로 바라보며, 다리와 터널을 통해 확장되는 몸을 상기시킨다. 파란시간은 불안과 기대 사이의 황혼 속에서 신화, 신체, 기술을 엮으며 현재의 시대가 요구하는 문턱과 변형에 대해 탐구한다.

Installation view<Bluehour>(2025, Seetang Raum, Jeju, KR) Photo_Hara Studio
컨셉 및 연출 Concept and Direction
고닥 Kodac Ko
영상 및 사운드
Image and Sound
요하네스 말파티 Johannes Malfatti
글 Writers
제프 우드 Jeff Wood
번역 Translation
이경태 Kyoungtae Lee
Jeju Foundation for Art & Cultur 제주문화예술재단
Waves, Everywhere
파도, 어디에나 있는
video, 18'42", color, sound, 2023
The video explores migration from two different perspectives. Migration provides a new environment for migrants but also creates a void of separation from family and friends back home. Using this tension as a starting point, we collected stories from migrants in Berlin and Jeju, as well as text messages and letters from family and friends back home. Together with writer Jeff Wood, we reorganized and reworked these materials into a text that captures the inextricable union of leaving and staying.
The video Waves, Everywhere capitalizes on the German media’s use of the word “wave” to intimidate the public with terms like “migrant tsunami” and “migrant wave,” creating a sense of threat. It suggests that the flow of migration is a natural part of human existence by comparing it to the movement and circulation of waves, which have always been everywhere.
영상은 서로 다른 두 가지 관점에서 이주를 조명한다. 이주는 이주자들에게는 새로운 환경을 제공함과 동시에 고국에 있는 가족과 친구에게서는 떠나야 하는 공허함을 남긴다. 이 긴장을 출발점으로 베를린과 제주에서 이주민들의 이야기와 고향에 남겨진 가족, 친구들의 문자메세지와 편지를 수집했고, 글작가 제프 우드(Jeff Wood)와 함께 이 자료들을 재구성하고 떠남과 머무름의 불가분한 결합을 포착하는 텍스트로 재작업하였다.
영상<파도,어디에나 있는>은 독일 언론매체에서 쓰였던 ‘이주민 쓰나미’, ‘이주 물결’와 같이 대중에게 위협감을 주려는 표현의 ‘파도’를 역이용한다. 언제 어디에나 있어 왔고 이동과 순환하는 파도의 움직임을 빗대어 이주의 흐름은 인간 본연의 자연적인 것임을 말한다.

Installation view<Homo Migratio>(2023,Jeju Museum of Art,Jeju,KR)
Credit
감독 Director
_고닥&요하네스 말파티 Kodac Ko & Johannes Malfatti
출연 Cast
_기은주 Eunju Ki
글 Writers
_제프 우드 Jeff Wood
촬영 Camera
_언디파인드 Undefined
편집 & 사운드 디자인 Edit & Sound Design
_요하네스 말파티 Johannes Malfatti
추가 음향 편집 Additional sound editing
_빌게한 오시즈 Bilgehan Ozis
색보정 & 그래픽 Color Correction & Graphics
_고닥 Kodac Ko
번역 Translation
_이경태 Kyoungtae Lee
Supported

